Перевод "Midtown Manhattan" на русский
Произношение Midtown Manhattan (мидтаун манхатен) :
mˈɪdtaʊn manhˈatən
мидтаун манхатен транскрипция – 13 результатов перевода
I just happened to be in the neighborhood, thought I'd drop in, say hello.
Just happened to be in Midtown Manhattan?
Thought I'd catch a show.
Но я тут мимо проходил... ..и подумал, что могу заскочить и поздороваться ..
Ты случайно попал на Манхэттен?
Я вообще на шоу собирался...
Скопировать
First, they send us to Pier One, I don't understand why you parked down by the waterfront.
You're staying in Midtown Manhattan, and you lose the car by the Brooklyn Bridge?
Monsieur Devereaux is scouting locations for a French film.
Сначала нас отправляют к одному, Я только не понимаю, почему вы оставили машину канала?
Вы живете в Среднем Манхеттене, а машину потеряли у Бруклинского моста?
Господин Деверо подбирает места для съемок французского фильма.
Скопировать
The controversy was sparked last month when MCT yardmaster Elliot Gorwitz was killed and police officer Gerald rifkin was injured in an attack at the Sunnyside yards in queens.
Since the attack, there have been several protests, including last week's demonstration in midtown manhattan
In all, 29 people were arrested for assault and disorderly conduct.
Дебаты начались месяц назад, когда был убит начальник парка Элиот Горвитз и на офицера полиции Геральда Рифкина было совершено нападение в парке в Куинс.
С момента того нападения было несколько протестов, включая демонстрацию на прошлой неделе в пригороде Манхэттена, которая оказалась очень горячей.
29 человек было арестовано за беспорядки и непослушание власти.
Скопировать
You start reading about them in the papers or seeing them on TV.
That's the danger of midtown Manhattan... - running across far more successful contemporaries.
I try to avoid them whenever I can.
Ты читаешь о них в газетах, видишь их по телевизору.
В этом опасность манхэттенского мидтауна: здесь встречаешь куда более успешных ровесников.
Я стараюсь по возможности их избегать
Скопировать
And where are you working now?
I work in mid-tent... midtown Manhattan at a steakhouse.
Mm-hmm.
И где ты сейчас работаешь?
я работаю на Среднем Манхэттене
В стэйк-хаусе. Хмммм.
Скопировать
This is the 8:35 weather and news for the morning.
Right now, it's 29 degrees and clear in midtown Manhattan.
Expect passing snow showers this morning, clearing by midday, highs in the lower 30s.
В эфире прогноз погоды и выпуск утренних новостей.
Сейчас в центре Манхэттена 29 градусов, небо ясное.
Сегодня утром ожидается небольшой снег, который прекратится к полудню, воздух прогреется до 30 градусов.
Скопировать
Yeah,um,I think I'm lost.
I could use some directions to midtown Manhattan,please.
- Where are you?
Да, я, кажется, заблудился.
Мне необходимо попасть в центр Манхэттена.
- Где вы находитесь?
Скопировать
"New Infantry Adaptation to a Threatening Situation."
I'm in midtown Manhattan, Gomer Pyle.
You're in Fallujah.
"Новая стрелковая адаптация к опасной обстановке".
Я в центре Манхэттана, Гомер Пайл.
А ты в Ираке.
Скопировать
These calls to and from a disposable cell phone from a Rite Aid two blocks from your-
Midtown Manhattan, work population, 2 million?
Nice try. You don't know Catherine Grant. You never heard of her.
Эти звонки были сделаны с одноразового мобильного телефона из аптеки Райт-Эйд в двух кварталах от вашего офиса.
Центральный Манхеттен, два миллиона занятого населения. Хорошая попытка.
Вы сказали, что не знаете Кэтрин Грант, что вы никогда о ней не слышали, как вы тогда оказались с ней на одной фотографии?
Скопировать
Unlike cash cow, the failed NBC spin-off of cash cab.
You try riding a cow through midtown Manhattan, Lemon.
The animal will panic. Right.
В отличии от "денежной коровы" провалившегося спин-оффа NBC к шоу "Такси".
Сама попробуй проехать на корове через Манхэттен, Лемон.
Животное взбесится.
Скопировать
- Tell them what?
I killed a member of an ancient organization of ninjas that are digging a giant hole in midtown Manhattan
Perhaps we should.
-Что рассказать?
Я убила члена древней организации ниндзя, которая роет гигантскую яму в центре Манхэттэна?
Возможно мы должны.
Скопировать
I mean, your understudy is beautiful, she is.
maybe if you, you know, if your head came off, or there was a... some kind of invasion of aliens in midtown
You are the show, and the show must go on.
Твоя дублёрша замечательная, так и есть.
Если только ты совсем выйдешь из строя или случится какое-нибудь вторжение инопланетян на Манхеттен то возможно, возможно.
На тебе держится всё шоу, а шоу должно продолжаться.
Скопировать
- Less than an hour ago.
In midtown Manhattan.
And you're not moving.
- Меньше часа назад.
В центре Манхэттена.
И ты не действуешь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Midtown Manhattan (мидтаун манхатен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Midtown Manhattan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мидтаун манхатен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение